ความหมายและการผันช่อง Abase
คำว่า Abase ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ลดค่า, ทำให้ต่ำต้อย, ทำให้อับอาย. เป็นคำกริยาที่ใช้บ่อย และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Abase:
- ช่อง 1 (V1 - Base Form)
- Abase - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ลดค่า, ทำให้ต่ำต้อย, ทำให้อับอาย)
- ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
- Abased - ใช้อดีต
- ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
- Abased - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Abase
ลองดูวิธีใช้ abase, abased, abased ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Abase (ช่อง 1)
- Some people tend to abase themselves in front of authority. (บางคนมีแนวโน้มที่จะทำให้ตนเองต่ำต้อยต่อหน้าผู้มีอำนาจ)
- He refuses to abase his dignity. (เขาปฏิเสธที่จะทำให้เกียรติของเขาต่ำต้อย)
ตัวอย่าง Abased (ช่อง 2)
- The politician abased himself by apologizing publicly. (นักการเมืองทำให้ตนเองต่ำต้อยโดยการขออภัยต่อสาธารณะ)
- She abased her rival during the debate. (เธอทำให้คู่แข่งของเธอต่ำต้อยระหว่างการอภิปราย)
ตัวอย่าง Abased (ช่อง 3)
- His pride has been abased by the harsh criticism. (ความภาคภูมิใจของเขาถูกทำให้ต่ำต้อยโดยคำวิจารณ์ที่รุนแรง)
- The company's reputation has been abased by the scandal. (ชื่อเสียงของบริษัทถูกทำให้ต่ำต้อยโดยข่าวอื้อฉาว)