กริยา 3 ช่อง Alleviate (บรรเทา, ผ่อนคลาย, ลดความรุนแรง): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Alleviate

คำว่า Alleviate ในภาษาอังกฤษ แปลว่า บรรเทา, ผ่อนคลาย, ลดความรุนแรง. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Alleviate:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Alleviate - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (บรรเทา, ผ่อนคลาย, ลดความรุนแรง)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Alleviated - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Alleviated - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Alleviate:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Alleviate → Alleviated → Alleviated

ความหมายเพิ่มเติมของ Alleviate:

นอกจาก บรรเทา, ผ่อนคลาย, ลดความรุนแรง แล้ว Alleviate ยังมีความหมายอื่นๆ ที่น่าสนใจ:

  1. (vt) ทำให้บรรเทา

  2. (vt) ทำให้ลดลง, ทำให้น้อยลง

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Alleviate

ลองดูวิธีใช้ alleviate, alleviated, alleviated ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Alleviate (ช่อง 1)

  • Doctors try to alleviate patients' pain. (แพทย์พยายามบรรเทาความเจ็บปวดของคนไข้)
  • This medicine can alleviate symptoms quickly. (ยานี้สามารถบรรเทาอาการได้อย่างรวดเร็ว)

ตัวอย่าง Alleviated (ช่อง 2)

  • The government alleviated the economic crisis last year. (รัฐบาลบรรเทาวิกฤตทางเศรษฐกิจในปีที่แล้ว)
  • She alleviated her friend's worries with kind words. (เธอบรรเทาความกังวลของเพื่อนด้วยคำพูดที่ใจดี)

ตัวอย่าง Alleviated (ช่อง 3)

  • The stress has been alleviated by meditation. (ความเครียดได้รับการบรรเทาด้วยการทำสมาธิ)
  • The suffering was alleviated through compassion. (ความทุกข์ได้รับการบรรเทาผ่านความเห็นอกเห็นใจ)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Alleviate

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Alleviate (บรรเทา, ผ่อนคลาย, ลดความรุนแรง
) คือ Alleviate, Alleviated, Alleviated