ความหมายและการผันช่อง Anglicise
คำว่า Anglicise ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ทำให้กลายเป็นแบบอังกฤษ, ดัดแปลงตามแบบอังกฤษ, ปรับให้เป็นแบบอังกฤษ. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Anglicise:
- ช่อง 1 (V1 - Base Form)
- Anglicise - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ทำให้กลายเป็นแบบอังกฤษ, ดัดแปลงตามแบบอังกฤษ, ปรับให้เป็นแบบอังกฤษ)
- ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
- Anglicised - ใช้อดีต
- ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
- Anglicised - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Anglicise
ลองดูวิธีใช้ anglicise, anglicised, anglicised ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Anglicise (ช่อง 1)
- They try to anglicise foreign words in textbooks. (พวกเขาพยายามแองโกลไรซ์คำต่างประเทศในหนังสือเรียน)
- Linguists often anglicise international terms. (นักภาษาศาสตร์มักจะแองโกลไรซ์คำศัพท์นานาชาติ)
ตัวอย่าง Anglicised (ช่อง 2)
- The publisher anglicised the original manuscript. (สำนักพิมพ์ทำให้ต้นฉบับเป็นสำเนาภาษาอังกฤษ)
- He anglicised the pronunciation of foreign names. (เขาปรับสำเนียงชื่อต่างประเทศให้เป็นแบบอังกฤษ)
ตัวอย่าง Anglicised (ช่อง 3)
- Many foreign words have been anglicised over time. (คำต่างประเทศหลายคำถูกแองโกลไรซ์มาเป็นเวลานาน)
- The term was completely anglicised for easier understanding. (คำศัพท์ถูกทำให้เป็นแบบอังกฤษอย่างสมบูรณ์เพื่อความเข้าใจง่ายขึ้น)