กริยา 3 ช่อง Beat Up (ตี, ทุบตี, ทำร้าย): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Beat Up

คำว่า Beat Up ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ตี, ทุบตี, ทำร้าย. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาไม่ปกติ (Irregular Verb) เพราะเปลี่ยนรูปไปเมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Beat Up:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Beat Up - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ตี, ทุบตี, ทำร้าย)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Beat Up - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Beaten Up - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Beat Up:

แบบ Irregular Verb (ไม่ปกติ): Beat Up → Beat Up → Beaten Up

ความหมายเพิ่มเติมของ Beat Up:

นอกจาก ตี, ทุบตี, ทำร้าย แล้ว Beat Up ยังมีความหมายอื่นๆ ที่น่าสนใจ:

  1. (v) ซ้อม

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Beat Up

ลองดูวิธีใช้ beat up, beat up, beaten up ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Beat Up (ช่อง 1)

  • Bullies often beat up weaker students. (นักเรียนตัวโตมักจะทำร้ายนักเรียนที่อ่อนแอกว่า)
  • He doesn't want to beat up anyone. (เขาไม่อยากทำร้ายใครเลย)

ตัวอย่าง Beat Up (ช่อง 2)

  • Some teenagers beat up a stranger last night. (วัยรุ่นบางคนทำร้ายคนแปลกหน้าเมื่อคืนนี้)
  • The gang beat up the rival group. (แก๊งค์ทำร้ายกลุ่มคู่แข่ง)

ตัวอย่าง Beaten Up (ช่อง 3)

  • He was beaten up badly in the fight. (เขาถูกทำร้ายอย่างหนักในการต่อสู้)
  • The victim had been beaten up by unknown attackers. (เหยื่อถูกทำร้ายโดยผู้โจมตีที่ไม่รู้จัก)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Beat Up

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Beat Up (ตี, ทุบตี, ทำร้าย
) คือ Beat Up, Beat Up, Beaten Up