กริยา 3 ช่อง Bellow (ตะโกน, ร้องโหยหวน, คำราม): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Bellow

คำว่า Bellow ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ตะโกน, ร้องโหยหวน, คำราม. เป็นคำกริยาที่ใช้บ่อยมาก และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Bellow:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Bellow (เบลโลว) - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ตะโกน, ร้องโหยหวน, คำราม)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Bellowed (เบลโลวดึ) - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Bellowed (เบลโลวดึ) - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Bellow:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Bellow → Bellowed → Bellowed

ความหมายเพิ่มเติมของ Bellow:

นอกจาก ตะโกน, ร้องโหยหวน, คำราม แล้ว Bellow ยังมีความหมายอื่นๆ ที่น่าสนใจ:

  1. (v) ตะคั้นตะคอก

  2. (vi) ส่งเสียงคำรามคล้ายวัวกระทิง

  3. (vt) แผดเสียง, ร้อง, ตะโกน, ตวาด, คำราม, ตะคอก, ตะเบ็ง

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Bellow

ลองดูวิธีใช้ bellow, bellowed, bellowed ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Bellow (ช่อง 1)

  • The angry coach will bellow at the team. (โค้ชที่โกรธจะตะโกนใส่ทีม)
  • Lions sometimes bellow to mark their territory. (สิงโตบางครั้งส่งเสียงคำรามเพื่อแสดงอาณาเขต)

ตัวอย่าง Bellowed (ช่อง 2)

  • The sergeant bellowed orders to the soldiers. (นายสิบตะโกนสั่งทหาร)
  • He bellowed in pain after hurting his leg. (เขาร้องตะโกนด้วยความเจ็บปวดหลังจากทำขาบาดเจ็บ)

ตัวอย่าง Bellowed (ช่อง 3)

  • The warning has been bellowed across the stadium. (คำเตือนถูกตะโกนไปทั่วสนามกีฬา)
  • His frustration had bellowed out loud. (ความคับข้องใจของเขาถูกตะโกนออกมาดัง)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Bellow

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Bellow (ตะโกน, ร้องโหยหวน, คำราม
) คือ Bellow, Bellowed, Bellowed