ความหมายและการผันช่อง Blanch
คำว่า Blanch ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ลวก, แกว่งเล็กน้อย, ต้มแบบรวดเร็ว. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Blanch:
- ช่อง 1 (V1 - Base Form)
- Blanch - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ลวก, แกว่งเล็กน้อย, ต้มแบบรวดเร็ว)
- ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
- Blanched - ใช้อดีต
- ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
- Blanched - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Blanch
ลองดูวิธีใช้ blanch, blanched, blanched ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Blanch (ช่อง 1)
- Chefs blanch vegetables before freezing them. (เชฟลวกผักก่อนการแช่แข็ง)
- I always blanch almonds before removing their skin. (ฉันมักลวกอัลมอนด์ก่อนปอกเปลือก)
ตัวอย่าง Blanched (ช่อง 2)
- She blanched the spinach quickly. (เธอลวกผักโขมอย่างรวดเร็ว)
- The cook blanched the green beans for the salad. (พ่อครัวลวกถั่วเขียวสำหรับสลัด)
ตัวอย่าง Blanched (ช่อง 3)
- The vegetables have been blanched and are ready to serve. (ผักถูกลวกแล้วและพร้อมเสิร์ฟ)
- Almonds are often blanched to remove their dark skin. (อัลมอนด์มักถูกลวกเพื่อกำจัดเปลือกสีเข้ม)