ความหมายและการผันช่อง Bug Off
คำว่า Bug Off ในภาษาอังกฤษ แปลว่า กวนตีน, ไปให้พ้น, ถอยออกไป. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Bug Off:
- ช่อง 1 (V1 - Base Form)
- Bug Off - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (กวนตีน, ไปให้พ้น, ถอยออกไป)
- ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
- Bugged Off - ใช้อดีต
- ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
- Bugged Off - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Bug Off
ลองดูวิธีใช้ bug off, bugged off, bugged off ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Bug Off (ช่อง 1)
- Please bug off right now! (โปรดไปให้พ้นเดี๋ยวนี้!)
- Can you bug off and leave me alone? (คุณจะไปให้พ้นและปล่อยให้ฉันอยู่คนเดียวได้ไหม?)
ตัวอย่าง Bugged Off (ช่อง 2)
- He bugged off when he saw me coming. (เขาวิ่งหนีไปเมื่อเห็นฉันเดินมา)
- They bugged off quickly to avoid the argument. (พวกเขาหลบหนีไปอย่างรวดเร็วเพื่อหลีกเลี่ยงการโต้เถียง)
ตัวอย่าง Bugged Off (ช่อง 3)
- Everyone has bugged off from the party. (ทุกคนได้หนีออกไปจากงานเลี้ยงแล้ว)
- The troublemakers have bugged off finally. (พวกก่อกวนหนีไปแล้วในที่สุด)