กริยา 3 ช่อง Buy Off (ติดสินบน, จ่ายเงินให้เพื่อให้ทำตามที่ต้องการ, โกงด้วยการจ่ายเงิน): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Buy Off

คำว่า Buy Off ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ติดสินบน, จ่ายเงินให้เพื่อให้ทำตามที่ต้องการ, โกงด้วยการจ่ายเงิน. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาไม่ปกติ (Irregular Verb) เพราะเปลี่ยนรูปไปเมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Buy Off:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Buy Off - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ติดสินบน, จ่ายเงินให้เพื่อให้ทำตามที่ต้องการ, โกงด้วยการจ่ายเงิน)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Bought Off - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Bought Off - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Buy Off:

แบบ Irregular Verb (ไม่ปกติ): Buy Off → Bought Off → Bought Off

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Buy Off

ลองดูวิธีใช้ buy off, bought off, bought off ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Buy Off (ช่อง 1)

  • Some politicians try to buy off voters with empty promises. (นักการเมืองบางคนพยายามซื้อเสียงผู้ลงคะแนนด้วยสัญญาที่ว่างเปล่า)
  • Corrupt officials often attempt to buy off investigators. (เจ้าหน้าที่ที่ทุจริตมักพยายามติดสินบนเจ้าหน้าที่สอบสวน)

ตัวอย่าง Bought Off (ช่อง 2)

  • He bought off the witnesses to change their testimony. (เขาจ่ายเงินให้พยานเพื่อเปลี่ยนคำให้การ)
  • The company bought off potential competitors last year. (บริษัทได้ซื้อกิจการคู่แข่งที่มีแนวโน้มที่จะแข่งขันกับตนในปีที่แล้ว)

ตัวอย่าง Bought Off (ช่อง 3)

  • The scandal of being bought off was eventually exposed. (การถูกติดสินบนถูกเปิดเผยในที่สุด)
  • Many have bought off their way out of trouble. (หลายคนได้ใช้เงินซื้อทางออกจากปัญหา)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Buy Off

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Buy Off (ติดสินบน, จ่ายเงินให้เพื่อให้ทำตามที่ต้องการ, โกงด้วยการจ่ายเงิน
) คือ Buy Off, Bought Off, Bought Off