กริยา 3 ช่อง Chase Off (ไล่ออก, ขับไล่, ทำให้หนีไป): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Chase Off

คำว่า Chase Off ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ไล่ออก, ขับไล่, ทำให้หนีไป. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Chase Off:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Chase Off - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ไล่ออก, ขับไล่, ทำให้หนีไป)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Chased Off - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Chased Off - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Chase Off:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Chase Off → Chased Off → Chased Off

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Chase Off

ลองดูวิธีใช้ chase off, chased off, chased off ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Chase Off (ช่อง 1)

  • The farmer tries to chase off the wild dogs from his farm. (เกษตรกรพยายามไล่สุนัขจรจัดออกจากฟาร์มของเขา)
  • Security guards chase off suspicious people from the building. (พนักงานรักษาความปลอดภัยไล่คนต้องสงสัยออกจากอาคาร)

ตัวอย่าง Chased Off (ช่อง 2)

  • They chased off the intruders last night. (พวกเขาไล่ผู้บุกรุกออกไปเมื่อคืนนี้)
  • The police quickly chased off the street vendors. (ตำรวจรีบไล่พ่อค้าแม่ค้าริมถนนออกไปอย่างรวดเร็ว)

ตัวอย่าง Chased Off (ช่อง 3)

  • The stray cats have been chased off from the neighborhood. (แมวจรได้ถูกไล่ออกจากละแวกนี้แล้ว)
  • Those troublemakers have been chased off several times. (พวกก่อกวนเหล่านั้นถูกไล่ออกไปหลายครั้งแล้ว)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Chase Off

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Chase Off (ไล่ออก, ขับไล่, ทำให้หนีไป
) คือ Chase Off, Chased Off, Chased Off