ความหมายและการผันช่อง Cheer Up
คำว่า Cheer Up ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ปลอบใจ, ให้กำลังใจ, ทำให้ร่าเริง. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Cheer Up:
- ช่อง 1 (V1 - Base Form)
- Cheer Up - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ปลอบใจ, ให้กำลังใจ, ทำให้ร่าเริง)
- ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
- Cheered Up - ใช้อดีต
- ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
- Cheered Up - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Cheer Up
ลองดูวิธีใช้ cheer up, cheered up, cheered up ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Cheer Up (ช่อง 1)
- I try to cheer up my friend when he's sad. (ฉันพยายามปลอบใจเพื่อนของฉันเมื่อเขารู้สึกเศร้า)
- She always knows how to cheer up the team. (เธอรู้เสมอว่าจะทำให้ทีมมีกำลังใจได้อย่างไร)
ตัวอย่าง Cheered Up (ช่อง 2)
- My mother cheered up me after my bad day. (แม่ของฉันปลอบใจฉันหลังจากวันที่แย่)
- The comedian cheered up the entire audience. (นักตลกทำให้ผู้ชมทั้งหมดมีความสุข)
ตัวอย่าง Cheered Up (ช่อง 3)
- He has cheered up his teammates many times. (เขาได้ให้กำลังใจเพื่อนร่วมทีมหลายครั้ง)
- The music has cheered up everyone in the room. (เพลงได้ทำให้ทุกคนในห้องมีความสุข)