กริยา 3 ช่อง Come Across (พบโดยบังเอิญ, เจอ, กระทบ): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Come Across

คำว่า Come Across ในภาษาอังกฤษ แปลว่า พบโดยบังเอิญ, เจอ, กระทบ. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาไม่ปกติ (Irregular Verb) เพราะเปลี่ยนรูปไปเมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Come Across:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Come Across - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (พบโดยบังเอิญ, เจอ, กระทบ)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Came Across - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Come Across - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Come Across:

แบบ Irregular Verb (ไม่ปกติ): Come Across → Came Across → Come Across

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Come Across

ลองดูวิธีใช้ come across, came across, come across ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Come Across (ช่อง 1)

  • I come across interesting books in the library. (ฉันพบหนังสือที่น่าสนใจในห้องสมุด)
  • Sometimes you come across unexpected opportunities. (บางครั้งคุณก็พบโอกาสที่ไม่คาดคิด)

ตัวอย่าง Came Across (ช่อง 2)

  • I came across an old friend yesterday. (ฉันบังเอิญเจอเพื่อนเก่าเมื่อวาน)
  • She came across some important documents while cleaning. (เธอพบเอกสารสำคัญขณะทำความสะอาด)

ตัวอย่าง Come Across (ช่อง 3)

  • Have you come across this problem before? (คุยเคยพบปัญหานี้มาก่อนหรือเปล่า)
  • He has come across many challenges in his career. (เขาได้พบกับความท้าทายหลายอย่างในอาชีพ)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Come Across

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Come Across (พบโดยบังเอิญ, เจอ, กระทบ
) คือ Come Across, Came Across, Come Across