กริยา 3 ช่อง Come Down Upon (ตกลงมา, ลงมาอย่างรวดเร็ว, กระทบอย่างรุนแรง): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ
ความหมายและการผันช่อง Come Down Upon
คำว่า Come Down Upon ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ตกลงมา, ลงมาอย่างรวดเร็ว, กระทบอย่างรุนแรง. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาไม่ปกติ (Irregular Verb) เพราะเปลี่ยนรูปไปเมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Come Down Upon:
ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Come Down Upon - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ตกลงมา, ลงมาอย่างรวดเร็ว, กระทบอย่างรุนแรง)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Came Down Upon - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Come Down Upon - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
สรุปรูปแบบการผัน Come Down Upon:
แบบ Irregular Verb (ไม่ปกติ): Come Down Upon → Came Down Upon → Come Down Upon
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Come Down Upon
ลองดูวิธีใช้ come down upon, came down upon, come down upon ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Come Down Upon (ช่อง 1)
The manager will come down upon the employees for their mistakes. (ผู้จัดการจะตำหนิพนักงานสำหรับความผิดพลาดของพวกเขา)
Critics come down upon controversial art exhibitions. (นักวิจารณ์วิจารณ์งานนิทรรศการศิลปะที่เป็นข้อถกเถียง)
ตัวอย่าง Came Down Upon (ช่อง 2)
The boss came down upon the team for missing the deadline. (หัวหน้าตำหนิทีมสำหรับการพลาดกำหนดส่งงาน)
Authorities came down upon illegal activities last night. (เจ้าหน้าที่ปราบปรามกิจกรรมที่ผิดกฎหมายเมื่อคืนนี้)
ตัวอย่าง Come Down Upon (ช่อง 3)
The government has come down upon corruption firmly. (รัฐบาลได้ปราบปรามการทุจริตอย่างเด็ดขาด)
Strict rules have come down upon unethical behavior. (กฎที่เข้มงวดได้ลงโทษพฤติกรรมที่ไม่มีจริยธรรม)