กริยา 3 ช่อง Crack Down On (กวาดล้าง, ปราบปราม, จัดการอย่างเด็ดขาด): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Crack Down On

คำว่า Crack Down On ในภาษาอังกฤษ แปลว่า กวาดล้าง, ปราบปราม, จัดการอย่างเด็ดขาด. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Crack Down On:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Crack Down On - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (กวาดล้าง, ปราบปราม, จัดการอย่างเด็ดขาด)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Cracked Down On - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Cracked Down On - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Crack Down On:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Crack Down On → Cracked Down On → Cracked Down On

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Crack Down On

ลองดูวิธีใช้ crack down on, cracked down on, cracked down on ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Crack Down On (ช่อง 1)

  • The police crack down on illegal street racing. (ตำรวจปราบปรามการแข่งรถที่ผิดกฎหมาย)
  • Government authorities crack down on corruption in public offices. (หน่วยงานรัฐปราบปรามการทุจริตในสำนักงานราชการ)

ตัวอย่าง Cracked Down On (ช่อง 2)

  • The city cracked down on street vendors last month. (เมืองนี้ปราบปรามพ่อค้าหาบเร่เมื่อเดือนที่แล้ว)
  • Authorities cracked down on illegal immigrants. (เจ้าหน้าที่ปราบปรามผู้อพยพที่ผิดกฎหมาย)

ตัวอย่าง Cracked Down On (ช่อง 3)

  • The illegal gambling ring has been cracked down on. (เครือข่ายการพนันผิดกฎหมายได้ถูกปราบปรามแล้ว)
  • Corruption has been cracked down on in this department. (การทุจริตได้ถูกปราบปรามในแผนกนี้)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Crack Down On

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Crack Down On (กวาดล้าง, ปราบปราม, จัดการอย่างเด็ดขาด
) คือ Crack Down On, Cracked Down On, Cracked Down On