กริยา 3 ช่อง Crow (ร้องเอ๊ก, โอ้อวด, พูดโอ้อวด): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Crow

คำว่า Crow ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ร้องเอ๊ก, โอ้อวด, พูดโอ้อวด. เป็นคำกริยาที่ใช้บ่อย และเป็นกริยาไม่ปกติ (Irregular Verb) เพราะเปลี่ยนรูปไปเมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Crow:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Crow - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ร้องเอ๊ก, โอ้อวด, พูดโอ้อวด)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Crew - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Crowed - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Crow:

แบบ Irregular Verb (ไม่ปกติ): Crow → Crew → Crowed

ความหมายเพิ่มเติมของ Crow:

นอกจาก ร้องเอ๊ก, โอ้อวด, พูดโอ้อวด แล้ว Crow ยังมีความหมายอื่นๆ ที่น่าสนใจ:

  1. (vt) ขัน

  2. (vt) คุยโอ้อวด, คุยโว, คุยโต

  3. (v) ตีปีก

  4. (vi) ร้องแสดงความดีใจ

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Crow

ลองดูวิธีใช้ crow, crew, crowed ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Crow (ช่อง 1)

  • The rooster crows every morning. (ไก่ตัวผู้ขันทุกเช้า)
  • Some people crow about their achievements. (บางคนโอ้อวดความสำเร็จของตน)

ตัวอย่าง Crew (ช่อง 2)

  • He crew the boat across the lake. (เขาพายเรือข้ามทะเลสาบ)
  • The sailors crew the ship professionally. (ลูกเรือปฏิบัติหน้าที่บนเรืออย่างมืออาชีพ)

ตัวอย่าง Crowed (ช่อง 3)

  • The rooster has crowed loudly. (ไก่ตัวผู้ขันเสียงดัง)
  • He has crowed about his success. (เขาโอ้อวดความสำเร็จของตน)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Crow

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Crow (ร้องเอ๊ก, โอ้อวด, พูดโอ้อวด
) คือ Crow, Crew, Crowed