กริยา 3 ช่อง Dab (ตบ, โจมตี, สัมผัส): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Dab

คำว่า Dab ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ตบ, โจมตี, สัมผัส. เป็นคำกริยาที่ใช้บ่อย และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Dab:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Dab - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ตบ, โจมตี, สัมผัส)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Dabed - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Dabed - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Dab:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Dab → Dabed → Dabed

ความหมายเพิ่มเติมของ Dab:

นอกจาก ตบ, โจมตี, สัมผัส แล้ว Dab ยังมีความหมายอื่นๆ ที่น่าสนใจ:

  1. (vt) ป้าย, ทาเบาๆ, ซับ, ดุนเบาๆ

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Dab

ลองดูวิธีใช้ dab, dabed, dabed ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Dab (ช่อง 1)

  • Artists often dab paint onto the canvas carefully. (ศิลปินมักจะทาสีลงบนผ้าใบอย่างระมัดระวัง)
  • He likes to dab some cologne after shaving. (เขาชอบทาโคโลญจน์หลังจากโกนหนวย)

ตัวอย่าง Dabed (ช่อง 2)

  • She dabed the wound with antiseptic. (เธอซับแผลด้วยยาฆ่าเชื้อ)
  • The makeup artist dabed foundation on the model's face. (ช่างแต่งหน้าทารองพื้นบนใบหน้าของนางแบบ)

ตัวอย่าง Dabed (ช่อง 3)

  • He has dabed the painting with delicate touches. (เขาได้ทาสีภาพด้วยการแตะอย่างนุ่มนวล)
  • The wound has been dabed with medication. (แผลได้รับการซับด้วยยาแล้ว)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Dab

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Dab (ตบ, โจมตี, สัมผัส
) คือ Dab, Dabed, Dabed