ความหมายและการผันช่อง Dehumanize
คำว่า Dehumanize ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ลดทอนความเป็นมนุษย์, ทำให้ด้อยค่า, ปฏิบัติอย่างไร้มนุษยธรรม. เป็นคำกริยาที่ใช้บ่อย และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Dehumanize:
- ช่อง 1 (V1 - Base Form)
- Dehumanize - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ลดทอนความเป็นมนุษย์, ทำให้ด้อยค่า, ปฏิบัติอย่างไร้มนุษยธรรม)
- ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
- Dehumanized - ใช้อดีต
- ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
- Dehumanized - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Dehumanize
ลองดูวิธีใช้ dehumanize, dehumanized, dehumanized ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Dehumanize (ช่อง 1)
- Some systems dehumanize workers in large corporations. (ระบบบางอย่างลดทอนความเป็นมนุษย์ของคนงานในบริษัทขนาดใหญ่)
- Prejudice can dehumanize marginalized groups. (อคติสามารถทำให้กลุ่มคนชายขอบรู้สึกไร้ค่า)
ตัวอย่าง Dehumanized (ช่อง 2)
- The prisoners dehumanized by the oppressive regime. (นักโทษถูกปฏิบัติอย่างไร้มนุษยธรรมโดยระบอบการปกครองที่กดขี่)
- She felt dehumanized by the discriminatory policies. (เธอรู้สึกถูกลดทอนความเป็นมนุษย์ด้วยนโยบายที่เลือกปฏิบัติ)
ตัวอย่าง Dehumanized (ช่อง 3)
- The community has dehumanized vulnerable populations. (ชุมชนได้ลดทอนความเป็นมนุษย์ของประชากรที่เปราะบาง)
- Those who have been dehumanized often struggle for dignity. (คนที่ถูกลดทอนความเป็นมนุษย์มักต่อสู้เพื่อศักดิ์ศรี)