ความหมายและการผันช่อง Derogate
คำว่า Derogate ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ดูหมิ่น, ลดคุณค่า, ตำหนิ. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Derogate:
- ช่อง 1 (V1 - Base Form)
- Derogate - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ดูหมิ่น, ลดคุณค่า, ตำหนิ)
- ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
- Derogated - ใช้อดีต
- ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
- Derogated - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Derogate
ลองดูวิธีใช้ derogate, derogated, derogated ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Derogate (ช่อง 1)
- He tends to derogate his colleagues' achievements. (เขามักจะดูถูกความสำเร็จของเพื่อนร่วมงาน)
- Some people derogate others to feel better about themselves. (บางคนดูถูกผู้อื่นเพื่อให้รู้สึกดีกับตัวเอง)
ตัวอย่าง Derogated (ช่อง 2)
- The critic derogated the new film's artistic merit. (นักวิจารณ์ดูถูกคุณค่าทางศิลปะของภาพยนตร์เรื่องใหม่)
- Management derogated the employee's performance unfairly. (ฝ่ายบริหารดูถูกผลงานของพนักงานอย่างไม่เป็นธรรม)
ตัวอย่าง Derogated (ช่อง 3)
- His reputation has been derogated by false rumors. (ชื่อเสียงของเขาถูกทำลายด้วยข่าวลือเท็จ)
- The contract was derogated by the legal team. (สัญญาถูกทำให้เสื่อมค่าโดยทีมกฎหมาย)