กริยา 3 ช่อง Ease (บรรเทา, ผ่อนคลาย, ทำให้ง่ายขึ้น): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Ease

คำว่า Ease ในภาษาอังกฤษ แปลว่า บรรเทา, ผ่อนคลาย, ทำให้ง่ายขึ้น. เป็นคำกริยาที่ใช้บ่อย และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Ease:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Ease - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (บรรเทา, ผ่อนคลาย, ทำให้ง่ายขึ้น)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Eased - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Eased - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Ease:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Ease → Eased → Eased

ความหมายเพิ่มเติมของ Ease:

นอกจาก บรรเทา, ผ่อนคลาย, ทำให้ง่ายขึ้น แล้ว Ease ยังมีความหมายอื่นๆ ที่น่าสนใจ:

  1. (vt) ทำให้สบาย, ทำให้ง่าย, ทำให้สะดวก

  2. (vi) บรรเทา, ผ่อนคลาย

  3. (v) บรรเทาเบาบาง

  4. (v) ปลดทุกข์

  5. (v) แบ่งเบา

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Ease

ลองดูวิธีใช้ ease, eased, eased ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Ease (ช่อง 1)

  • I want to ease my stress. (ฉันอยากผ่อนคลายความเครียดของฉัน)
  • This medicine will ease the pain. (ยานี้จะช่วยบรรเทาอาการปวด)

ตัวอย่าง Eased (ช่อง 2)

  • The tension eased after the meeting. (ความตึงเครียดคลี่คลายลงหลังการประชุม)
  • She eased her concerns by talking to her friend. (เธอคลายความกังวลลงโดยการสนทนากับเพื่อน)

ตัวอย่าง Eased (ช่อง 3)

  • The pressure has eased significantly. (ความกดดันได้ลดลงอย่างมาก)
  • His worries have been eased by the good news. (ความกังวลของเขาได้รับการบรรเทาด้วยข่าวดี)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Ease

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Ease (บรรเทา, ผ่อนคลาย, ทำให้ง่ายขึ้น
) คือ Ease, Eased, Eased