ความหมายและการผันช่อง Engulf
คำว่า Engulf ในภาษาอังกฤษ แปลว่า กลืนกิน, โอบล้อม, ครอบคลุม. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Engulf:
- ช่อง 1 (V1 - Base Form)
- Engulf - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (กลืนกิน, โอบล้อม, ครอบคลุม)
- ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
- Engulfed - ใช้อดีต
- ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
- Engulfed - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Engulf
ลองดูวิธีใช้ engulf, engulfed, engulfed ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Engulf (ช่อง 1)
- The flames engulf the entire building. (เปลวไฟโอบล้อมอาคารทั้งหมด)
- Darkness begins to engulf the landscape. (ความมืดเริ่มปกคลุมภูมิประเทศ)
ตัวอย่าง Engulfed (ช่อง 2)
- The ship engulfed the small boat in its wake. (เรือโอบล้อมเรือเล็กในร่องน้ำของมัน)
- Panic engulfed the crowd during the emergency. (ความตื่นตระหนกโอบล้อมฝูงชนระหว่างเหตุฉุกเฉิน)
ตัวอย่าง Engulfed (ช่อง 3)
- The city had been engulfed by the flood. (เมืองถูกน้ำท่วมโอบล้อม)
- The island was completely engulfed by the volcanic eruption. (เกาะถูกปกคลุมอย่างสมบูรณ์ด้วยการระเบิดของภูเขาไฟ)