กริยา 3 ช่อง Fall Back On (พึ่งพา, อาศัย, หันไปพึ่ง): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Fall Back On

คำว่า Fall Back On ในภาษาอังกฤษ แปลว่า พึ่งพา, อาศัย, หันไปพึ่ง. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาไม่ปกติ (Irregular Verb) เพราะเปลี่ยนรูปไปเมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Fall Back On:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Fall Back On - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (พึ่งพา, อาศัย, หันไปพึ่ง)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Fell Back On - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Fallen Back On - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Fall Back On:

แบบ Irregular Verb (ไม่ปกติ): Fall Back On → Fell Back On → Fallen Back On

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Fall Back On

ลองดูวิธีใช้ fall back on, fell back on, fallen back on ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Fall Back On (ช่อง 1)

  • Sometimes I fall back on my savings during tough times. (บางครั้งฉันพึ่งพาเงินออมของตัวเองในช่วงเวลายากลำบาก)
  • Entrepreneurs often fall back on their skills when facing challenges. (ผู้ประกอบการมักพึ่งพาทักษะของตนเมื่อเผชิญกับความท้าทาย)

ตัวอย่าง Fell Back On (ช่อง 2)

  • He fell back on his emergency fund last month. (เขาใช้เงินสำรองฉุกเฉินของเขาเมื่อเดือนที่แล้ว)
  • The team fell back on their basic strategies during the competition. (ทีมใช้กลยุทธ์พื้นฐานของพวกเขาระหว่างการแข่งขัน)

ตัวอย่าง Fallen Back On (ช่อง 3)

  • They have fallen back on their old contacts for help. (พวกเขาได้พึ่งพาการติดต่อเก่า ๆ เพื่อขอความช่วยเหลือ)
  • The company has fallen back on traditional marketing methods. (บริษัทได้หวนกลับไปใช้วิธีการตลาดแบบดั้งเดิม)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Fall Back On

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Fall Back On (พึ่งพา, อาศัย, หันไปพึ่ง
) คือ Fall Back On, Fell Back On, Fallen Back On