กริยา 3 ช่อง Fiddle About (งุ่มง่าม, เล่นซุกซน, ยุ่งเหยิง): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Fiddle About

คำว่า Fiddle About ในภาษาอังกฤษ แปลว่า งุ่มง่าม, เล่นซุกซน, ยุ่งเหยิง. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Fiddle About:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Fiddle About - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (งุ่มง่าม, เล่นซุกซน, ยุ่งเหยิง)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Fiddled About - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Fiddled About - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Fiddle About:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Fiddle About → Fiddled About → Fiddled About

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Fiddle About

ลองดูวิธีใช้ fiddle about, fiddled about, fiddled about ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Fiddle About (ช่อง 1)

  • He always fiddles about with his phone during meetings. (เขามักจะเล่นโทรศัพท์ไปเรื่อย ๆ ระหว่างการประชุม)
  • Stop fiddling about and focus on your work! (หยุดเล่นซะที และให้ความสนใจกับงานของคุณ!)

ตัวอย่าง Fiddled About (ช่อง 2)

  • They fiddled about with the old radio for hours. (พวกเขาวุ่นวายกับวิทยุเก่า ๆ เป็นเวลาหลายชั่วโมง)
  • I fiddled about in the garage all afternoon. (ฉันเล่นและยุ่งวุ่นวายในโรงรถตลอดทั้งบ่าย)

ตัวอย่าง Fiddled About (ช่อง 3)

  • He has fiddled about with the computer settings. (เขาได้เล่นกับการตั้งค่าคอมพิวเตอร์มาแล้ว)
  • The mechanics have fiddled about with the engine. (ช่างได้เล่นกับเครื่องยนต์มาแล้ว)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Fiddle About

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Fiddle About (งุ่มง่าม, เล่นซุกซน, ยุ่งเหยิง
) คือ Fiddle About, Fiddled About, Fiddled About