กริยา 3 ช่อง Flag Down (โบกให้หยุด, เรียกรถ, สกัดกั้น): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Flag Down

คำว่า Flag Down ในภาษาอังกฤษ แปลว่า โบกให้หยุด, เรียกรถ, สกัดกั้น. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Flag Down:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Flag Down - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (โบกให้หยุด, เรียกรถ, สกัดกั้น)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Flaged Down - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Flaged Down - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Flag Down:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Flag Down → Flaged Down → Flaged Down

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Flag Down

ลองดูวิธีใช้ flag down, flagged down, flagged down ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Flag Down (ช่อง 1)

  • I try to flag down a taxi. (ฉันพยายามโบกรถแท็กซี่)
  • She will flag down the bus. (เธอจะโบกรถประจำทาง)

ตัวอย่าง Flagged Down (ช่อง 2)

  • He flagged down a police car. (เขาโบกรถตำรวจให้หยุด)
  • We flagged down a passing truck. (พวกเราโบกรถบรรทุกที่กำลังผ่านไป)

ตัวอย่าง Flagged Down (ช่อง 3)

  • The driver has flagged down a cab. (คนขับได้โบกแท็กซี่แล้ว)
  • The hitchhiker was flagged down by a kind driver. (คนหาขี่รถได้รับการโบกรถโดยคนขับใจดี)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Flag Down

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Flag Down (โบกให้หยุด, เรียกรถ, สกัดกั้น
) คือ Flag Down, Flaged Down, Flaged Down