ความหมายและการผันช่อง Fool Around
คำว่า Fool Around ในภาษาอังกฤษ แปลว่า โกหก, หลอกลวง, เล่นซุกซน. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Fool Around:
- ช่อง 1 (V1 - Base Form)
- Fool Around - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (โกหก, หลอกลวง, เล่นซุกซน)
- ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
- Fooled Around - ใช้อดีต
- ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
- Fooled Around - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Fool Around
ลองดูวิธีใช้ fool around, fooled around, fooled around ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Fool Around (ช่อง 1)
- Kids fool around during class. (เด็ก ๆ ซนหรือเล่นซุกซนในชั้นเรียน)
- They always fool around when no one is watching. (พวกเขามักจะซนเมื่อไม่มีใครสังเกต)
ตัวอย่าง Fooled Around (ช่อง 2)
- He fooled around with the computer settings. (เขายุ่งกับการตั้งค่าคอมพิวเตอร์)
- They fooled around in the lab last night. (พวกเขาซนในห้องปฏิบัติการเมื่อคืนนี้)
ตัวอย่าง Fooled Around (ช่อง 3)
- He has fooled around too much in his career. (เขาได้ซนมากเกินไปในอาชีพของเขา)
- Students have fooled around during the experiment. (นักเรียนได้ซนระหว่างการทดลอง)