ความหมายและการผันช่อง Hinge Upon
คำว่า Hinge Upon ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ขึ้นอยู่กับ, พึ่งพา, ต้องพึ่งพิง. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Hinge Upon:
- ช่อง 1 (V1 - Base Form)
- Hinge Upon - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ขึ้นอยู่กับ, พึ่งพา, ต้องพึ่งพิง)
- ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
- Hinged Upon - ใช้อดีต
- ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
- Hinged Upon - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Hinge Upon
ลองดูวิธีใช้ hinge upon, hinged upon, hinged upon ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Hinge Upon (ช่อง 1)
- The project's success hinges upon their careful planning. (ความสำเร็จของโครงการขึ้นอยู่กับการวางแผนอย่างระมัดระวัง)
- Our entire strategy hinges upon this critical decision. (กลยุทธ์ทั้งหมดของเราขึ้นอยู่กับการตัดสินใจที่สำคัญนี้)
ตัวอย่าง Hinged Upon (ช่อง 2)
- The outcome hinged upon the witness's testimony. (ผลลัพธ์ขึ้นอยู่กับคำให้การของพยาน)
- Their success hinged upon a single moment of inspiration. (ความสำเร็จของพวกเขาขึ้นอยู่กับช่วงเวลาแห่งแรงบันดาลใจเพียงครั้งเดียว)
ตัวอย่าง Hinged Upon (ช่อง 3)
- The decision has hinged upon multiple factors. (การตัดสินใจได้ขึ้นอยู่กับปัจจัยหลายอย่าง)
- The entire negotiation has hinged upon this single point. (การเจรจาทั้งหมดได้ขึ้นอยู่กับจุดนี้เพียงจุดเดียว)