กริยา 3 ช่อง Idolize (เคารพอย่างสูง, บูชา, ยกย่อง): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Idolize

คำว่า Idolize ในภาษาอังกฤษ แปลว่า เคารพอย่างสูง, บูชา, ยกย่อง. เป็นคำกริยาที่ใช้บ่อยมาก และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Idolize:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Idolize (ไอดอลไลซ์) - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (เคารพอย่างสูง, บูชา, ยกย่อง)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Idolized (ไอดอลไลซ์ดึ) - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Idolized (ไอดอลไลซ์ดึ) - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Idolize:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Idolize → Idolized → Idolized

ความหมายเพิ่มเติมของ Idolize:

นอกจาก เคารพอย่างสูง, บูชา, ยกย่อง แล้ว Idolize ยังมีความหมายอื่นๆ ที่น่าสนใจ:

  1. (vt) เลื่อมใสบูชาเหมือนเป็นเทพเจ้า

  2. (vi) เลื่อมใสมากเกินไป, หลงใหลมากเกินไป

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Idolize

ลองดูวิธีใช้ idolize, idolized, idolized ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Idolize (ช่อง 1)

  • Teenagers often idolize famous pop stars. (วัยรุ่นมักจะชื่นชมดาราเพลงที่มีชื่อเสียง)
  • Many young athletes idolize professional players. (นักกีฬาหนุ่มสาวหลายคนชื่นชมนักกีฬามืออาชีพ)

ตัวอย่าง Idolized (ช่อง 2)

  • She idolized her older brother when she was young. (เธอชื่นชมพี่ชายของเธอตอนที่เธอยังเด็ก)
  • Fans idolized the legendary musician. (แฟน ๆ ชื่นชมนักดนตรีตำนาน)

ตัวอย่าง Idolized (ช่อง 3)

  • He has always idolized successful entrepreneurs. (เขาเคยชื่นชมผู้ประกอบการที่ประสบความสำเร็จเสมอ)
  • The young artist had idolized her mentor for years. (ศิลปินหนุ่มสาวได้ชื่นชมอาจารย์ของเธอมาเป็นเวลานาน)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Idolize

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Idolize (เคารพอย่างสูง, บูชา, ยกย่อง
) คือ Idolize, Idolized, Idolized