กริยา 3 ช่อง Intimate (บอกเป็นนัย, สื่อความรู้สึก, ทำให้เข้าใจโดยนัย): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Intimate

คำว่า Intimate ในภาษาอังกฤษ แปลว่า บอกเป็นนัย, สื่อความรู้สึก, ทำให้เข้าใจโดยนัย. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Intimate:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Intimate - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (บอกเป็นนัย, สื่อความรู้สึก, ทำให้เข้าใจโดยนัย)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Intimated - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Intimated - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Intimate:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Intimate → Intimated → Intimated

ความหมายเพิ่มเติมของ Intimate:

นอกจาก บอกเป็นนัย, สื่อความรู้สึก, ทำให้เข้าใจโดยนัย แล้ว Intimate ยังมีความหมายอื่นๆ ที่น่าสนใจ:

  1. (vt) ประกาศ, แจ้ง, บอก

  2. (vt) พูดเป็นนัย, บอกใบ้

  3. (v) สนิท

  4. (v) สนิทสนม

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Intimate

ลองดูวิธีใช้ intimate, intimated, intimated ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Intimate (ช่อง 1)

  • The lawyer will intimate the details of the case. (ทนายความจะบอกรายละเอียดของคดี)
  • She tends to intimate her feelings subtly. (เธอมักจะสื่อความรู้สึกอย่างค่อยเป็นค่อยไป)

ตัวอย่าง Intimated (ช่อง 2)

  • He intimated his intention to resign. (เขาบอกเป็นนัยถึงความตั้งใจที่จะลาออก)
  • The manager intimated the upcoming changes. (ผู้จัดการบอกถึงการเปลี่ยนแปลงที่กำลังจะเกิดขึ้น)

ตัวอย่าง Intimated (ช่อง 3)

  • The report has intimated serious concerns. (รายงานได้บ่งชี้ถึงข้อกังวลที่สำคัญ)
  • She has intimated her decision to the board. (เธอได้บอกถึงการตัดสินใจต่อคณะกรรมการ)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Intimate

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Intimate (บอกเป็นนัย, สื่อความรู้สึก, ทำให้เข้าใจโดยนัย
) คือ Intimate, Intimated, Intimated