ความหมายและการผันช่อง Invigorate
คำว่า Invigorate ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ทำให้มีชีวิตชีวา, กระตุ้น, ฟื้นฟู. เป็นคำกริยาที่ใช้บ่อยมาก และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Invigorate:
- ช่อง 1 (V1 - Base Form)
- Invigorate (อินวิกอเรต) - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ทำให้มีชีวิตชีวา, กระตุ้น, ฟื้นฟู)
- ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
- Invigorated (อินวิกอเรตถิด) - ใช้อดีต
- ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
- Invigorated (อินวิกอเรตถิด) - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Invigorate
ลองดูวิธีใช้ invigorate, invigorated, invigorated ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Invigorate (ช่อง 1)
- The morning run invigorates me every day. (การวิ่งยามเช้าทำให้ฉันรู้สึกกระปรี้กระเปร่าทุกวัน)
- Fresh air can invigorate your mind. (อากาศบริสุทธิ์สามารถกระตุ้นความคิดของคุณได้)
ตัวอย่าง Invigorated (ช่อง 2)
- She invigorated the team with her motivational speech. (เธอกระตุ้นทีมด้วยคำปราศรัยที่สร้างแรงบันดาลใจ)
- The new strategy invigorated the company's performance. (กลยุทธ์ใหม่ทำให้ผลการดำเนินงานของบริษัทมีชีวิตชีวา)
ตัวอย่าง Invigorated (ช่อง 3)
- The team has been invigorated by the recent success. (ทีมได้รับพลังใหม่จากความสำเร็จเมื่อเร็ว ๆ นี้)
- He felt invigorated after the workout. (เขรู้สึกกระปรี้กระเปร่าหลังจากออกกำลังกาย)