ความหมายและการผันช่อง Irrigate
คำว่า Irrigate ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ชลประทาน, รดน้ำ, ให้น้ำ. เป็นคำกริยาที่ใช้บ่อย และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Irrigate:
- ช่อง 1 (V1 - Base Form)
- Irrigate - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ชลประทาน, รดน้ำ, ให้น้ำ)
- ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
- Irrigated - ใช้อดีต
- ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
- Irrigated - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Irrigate
ลองดูวิธีใช้ irrigate, irrigated, irrigated ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Irrigate (ช่อง 1)
- Farmers irrigate their crops during the dry season. (เกษตรกรชลประทานพืชผลของพวกเขาในช่วงฤดูแล้ง)
- They irrigate the farmland using advanced water systems. (พวกเขาชลประทานพื้นที่เกษตรกรรมโดยใช้ระบบน้ำที่ทันสมัย)
ตัวอย่าง Irrigated (ช่อง 2)
- The agricultural team irrigated the wheat fields last week. (ทีมเกษตรกรชลประทานทุ่งข้าวสาลีเมื่ออาทิตย์ที่แล้ว)
- They irrigated the desert region to make it fertile. (พวกเขาชลประทานพื้นที่ทะเลทรายเพื่อทำให้มีความอุดมสมบูรณ์)
ตัวอย่าง Irrigated (ช่อง 3)
- The land has been irrigated successfully. (ที่ดินได้รับการชลประทานอย่างประสบความสำเร็จ)
- We have irrigated the entire agricultural zone. (เราได้ชลประทานพื้นที่เกษตรกรรมทั้งหมดแล้ว)