กริยา 3 ช่อง Jag (ฉีก, ดึง, กระชาก): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Jag

คำว่า Jag ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ฉีก, ดึง, กระชาก. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Jag:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Jag - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ฉีก, ดึง, กระชาก)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Jaged - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Jaged - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Jag:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Jag → Jaged → Jaged

ความหมายเพิ่มเติมของ Jag:

นอกจาก ฉีก, ดึง, กระชาก แล้ว Jag ยังมีความหมายอื่นๆ ที่น่าสนใจ:

  1. (vt) ตัดในลักษณะที่ไม่เรียบ

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Jag

ตัวอย่างการใช้กริยา jag, jaged, jaged:

ตัวอย่าง Jag (ช่อง 1)

  • I jag the document with important notes. (ฉันทำเครื่องหมายเอกสารด้วยบันทึกที่สำคัญ)
  • She will jag the important points in her report. (เธอจะทำเครื่องหมายจุดสำคัญในรายงานของเธอ)

ตัวอย่าง Jaged (ช่อง 2)

  • He jaged the key information for the presentation. (เขาทำเครื่องหมายข้อมูลสำคัญสำหรับการนำเสนอ)
  • They jaged the critical sections of the textbook. (พวกเขาทำเครื่องหมายส่วนสำคัญของหนังสือเรียน)

ตัวอย่าง Jaged (ช่อง 3)

  • The report has been jaged with important highlights. (รายงานถูกทำเครื่องหมายด้วยจุดเด่นที่สำคัญ)
  • Have you jaged the important paragraphs? (คุณได้ทำเครื่องหมายย่อหน้าที่สำคัญหรือยัง)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Jag

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Jag (ฉีก, ดึง, กระชาก
) คือ Jag, Jaged, Jaged