ความหมายและการผันช่อง Kick In
คำว่า Kick In ในภาษาอังกฤษ แปลว่า เตะ, ถีบ, ขว้าง. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Kick In:
- ช่อง 1 (V1 - Base Form)
- Kick In - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (เตะ, ถีบ, ขว้าง)
- ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
- Kicked In - ใช้อดีต
- ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
- Kicked In - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Kick In
ลองดูวิธีใช้ kick in, kicked in, kicked in ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Kick In (ช่อง 1)
- The medication will kick in soon. (ยาจะออกฤทธิ์เร็ว ๆ นี้)
- The effects of the plan will kick in next month. (ผลของแผนจะเริ่มมีผลในเดือนหน้า)
ตัวอย่าง Kicked In (ช่อง 2)
- The painkillers finally kicked in after an hour. (ยาแก้ปวดเริ่มออกฤทธิ์หลังจากหนึ่งชั่วโมง)
- The new policy kicked in at the beginning of the year. (นโยบายใหม่เริ่มมีผลตอนต้นปี)
ตัวอย่าง Kicked In (ช่อง 3)
- The emergency protocol has kicked in automatically. (โปรโตคอลฉุกเฉินได้เริ่มทำงานโดยอัตโนมัติ)
- The backup system has already kicked in. (ระบบสำรองได้เริ่มทำงานแล้ว)