กริยา 3 ช่อง Laugh With (หัวเราะไปกับ): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Laugh With

คำว่า Laugh With ในภาษาอังกฤษ แปลว่า หัวเราะไปกับ. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็น

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Laugh With:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Laugh With - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (หัวเราะไปกับ)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Laughed with - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Laughed with - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Laugh With:

แบบ : Laugh With → Laughed with → Laughed with

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Laugh With

ลองดูวิธีใช้ laugh with, laughed with, laughed with ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Laugh with (ช่อง 1)

  • It's always fun to laugh with your best friends. (มันสนุกเสมอที่ได้หัวเราะไปกับเพื่อนสนิทของคุณ)
  • People who can laugh with others tend to be happier. (คนที่สามารถหัวเราะไปกับผู้อื่นได้มักจะมีความสุขมากกว่า)

ตัวอย่าง Laughed with (ช่อง 2)

  • We all laughed with him when he shared his funny childhood story. (เราทุกคนหัวเราะไปกับเขาเมื่อเขาเล่าเรื่องตลกในวัยเด็ก)
  • She laughed with her colleagues during the team lunch yesterday. (เธอหัวเราะไปกับเพื่อนร่วมงานของเธอระหว่างมื้อกลางวันของทีมเมื่อวานนี้)

ตัวอย่าง Laughed with (ช่อง 3)

  • I have laughed with my family so much on this vacation. (ฉันได้หัวเราะไปกับครอบครัวของฉันอย่างมากในวันหยุดนี้)
  • He was glad he had laughed with them and shared a happy moment. (เขายินดีที่ได้หัวเราะไปกับพวกเขาและแบ่งปันช่วงเวลาแห่งความสุข)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Laugh With

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Laugh With (หัวเราะไปกับ) คือ Laugh With, Laughed with, Laughed with