ความหมายและการผันช่อง Leap Out
คำว่า Leap Out ในภาษาอังกฤษ แปลว่า กระโดดออก, โดดออก, กระโจนออก. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Leap Out:
- ช่อง 1 (V1 - Base Form)
- Leap Out - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (กระโดดออก, โดดออก, กระโจนออก)
- ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
- Leaped Out - ใช้อดีต
- ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
- Leaped Out - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Leap Out
ลองดูวิธีใช้ leap out, leaped out, leaped out ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Leap Out (ช่อง 1)
- The cat will leap out from behind the curtain. (แมวจะกระโดดออกมาจากหลังม่าน)
- Suddenly, a tiger leaps out of the forest. (ทันใดนั้น เสือก็กระโดดออกมาจากป่า)
ตัวอย่าง Leaped Out (ช่อง 2)
- He leaped out of the car quickly. (เขากระโดดออกจากรถอย่างรวดเร็ว)
- The performer leaped out onto the stage. (นักแสดงกระโดดออกไปบนเวที)
ตัวอย่าง Leaped Out (ช่อง 3)
- The surprise guest has leaped out from backstage. (แขกพิเศษได้กระโดดออกมาจากข้างหลังเวที)
- Someone has leaped out of the moving train. (มีคนกระโดดออกจากรถไฟที่กำลังเคลื่อนที่)