กริยา 3 ช่อง Leap Out (กระโดดออก, โดดออก, กระโจนออก): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Leap Out

คำว่า Leap Out ในภาษาอังกฤษ แปลว่า กระโดดออก, โดดออก, กระโจนออก. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Leap Out:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Leap Out - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (กระโดดออก, โดดออก, กระโจนออก)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Leaped Out - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Leaped Out - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Leap Out:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Leap Out → Leaped Out → Leaped Out

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Leap Out

ลองดูวิธีใช้ leap out, leaped out, leaped out ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Leap Out (ช่อง 1)

  • The cat will leap out from behind the curtain. (แมวจะกระโดดออกมาจากหลังม่าน)
  • Suddenly, a tiger leaps out of the forest. (ทันใดนั้น เสือก็กระโดดออกมาจากป่า)

ตัวอย่าง Leaped Out (ช่อง 2)

  • He leaped out of the car quickly. (เขากระโดดออกจากรถอย่างรวดเร็ว)
  • The performer leaped out onto the stage. (นักแสดงกระโดดออกไปบนเวที)

ตัวอย่าง Leaped Out (ช่อง 3)

  • The surprise guest has leaped out from backstage. (แขกพิเศษได้กระโดดออกมาจากข้างหลังเวที)
  • Someone has leaped out of the moving train. (มีคนกระโดดออกจากรถไฟที่กำลังเคลื่อนที่)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Leap Out

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Leap Out (กระโดดออก, โดดออก, กระโจนออก
) คือ Leap Out, Leaped Out, Leaped Out