กริยา 3 ช่อง Lift Up (ยกขึ้น, เงยหน้าขึ้น, ทำให้ร่าเริงขึ้น): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Lift Up

คำว่า Lift Up ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ยกขึ้น, เงยหน้าขึ้น, ทำให้ร่าเริงขึ้น. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็น

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Lift Up:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Lift Up - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ยกขึ้น, เงยหน้าขึ้น, ทำให้ร่าเริงขึ้น)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Lifted up - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Lifted up - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Lift Up:

แบบ : Lift Up → Lifted up → Lifted up

ความหมายเพิ่มเติมของ Lift Up:

นอกจาก ยกขึ้น, เงยหน้าขึ้น, ทำให้ร่าเริงขึ้น แล้ว Lift Up ยังมีความหมายอื่นๆ ที่น่าสนใจ:

  1. (v) กะดี่

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Lift Up

ยกขึ้น, เงยหน้าขึ้น, ทำให้ร่าเริงขึ้น

ตัวอย่าง Lift up (ช่อง 1)

  • Can you lift up this box for me? (คุณช่วยยกกล่องนี้ให้ฉันหน่อยได้ไหม)
  • We need to lift up our community's spirit. (เราต้องช่วยยกระดับจิตใจของคนในชุมชน)

ตัวอย่าง Lifted up (ช่อง 2)

  • He lifted up the heavy bag onto his shoulder. (เขายกกระเป๋าหนักขึ้นบนไหล่)
  • She lifted up her head to see who was calling. (เธอเงยหน้าขึ้นเพื่อดูว่าใครเรียก)

ตัวอย่าง Lifted up (ช่อง 3)

  • The trophy has been lifted up by the winning team. (ถ้วยรางวัลถูกชูขึ้นโดยทีมที่ชนะ)
  • Her spirits were lifted up by the good news. (จิตใจของเธอร่าเริงขึ้นด้วยข่าวดี)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Lift Up

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Lift Up (ยกขึ้น, เงยหน้าขึ้น, ทำให้ร่าเริงขึ้น) คือ Lift Up, Lifted up, Lifted up