กริยา 3 ช่อง Light Out (สว่างขึ้น, ทำให้สว่าง, ปิดไฟ): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Light Out

คำว่า Light Out ในภาษาอังกฤษ แปลว่า สว่างขึ้น, ทำให้สว่าง, ปิดไฟ. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาไม่ปกติ (Irregular Verb) เพราะเปลี่ยนรูปไปเมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Light Out:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Light Out - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (สว่างขึ้น, ทำให้สว่าง, ปิดไฟ)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Lit Out - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Lit Out - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Light Out:

แบบ Irregular Verb (ไม่ปกติ): Light Out → Lit Out → Lit Out

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Light Out

ลองดูวิธีใช้ light out, lit out, lit out ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Light Out (ช่อง 1)

  • The campers light out their campfire carefully. (นักเดินทางกางเต็นท์จุดไฟค่ายอย่างระมัดระวัง)
  • Workers light out the work area at night. (คนงานจุดไฟบริเวณทำงานตอนกลางคืน)

ตัวอย่าง Lit Out (ช่อง 2)

  • She lit out the emergency lantern during the blackout. (เธอจุดตะเกียงฉุกเฉินระหว่างไฟดับ)
  • They lit out their path in the dark forest. (พวกเขาจุดไฟส่องทางในป่ามืด)

ตัวอย่าง Lit Out (ช่อง 3)

  • The area has been lit out for safety. (พื้นที่ได้รับการจุดไฟเพื่อความปลอดภัย)
  • The signal has been lit out for rescue teams. (สัญญาณได้ถูกจุดออกมาสำหรับทีมกู้ภัย)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Light Out

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Light Out (สว่างขึ้น, ทำให้สว่าง, ปิดไฟ
) คือ Light Out, Lit Out, Lit Out