กริยา 3 ช่อง Muzzle (สวมปลอกปาก, ปิดปาก, ระงับการพูด): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Muzzle

คำว่า Muzzle ในภาษาอังกฤษ แปลว่า สวมปลอกปาก, ปิดปาก, ระงับการพูด. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Muzzle:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Muzzle - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (สวมปลอกปาก, ปิดปาก, ระงับการพูด)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Muzzled - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Muzzled - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Muzzle:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Muzzle → Muzzled → Muzzled

ความหมายเพิ่มเติมของ Muzzle:

นอกจาก สวมปลอกปาก, ปิดปาก, ระงับการพูด แล้ว Muzzle ยังมีความหมายอื่นๆ ที่น่าสนใจ:

  1. (vt) สวมตะกร้อครอบปากให้สุนัขหรือม้า

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Muzzle

ลองดูวิธีใช้ muzzle, muzzled, muzzled ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Muzzle (ช่อง 1)

  • The trainer will muzzle the aggressive dog. (ผู้ฝึกจะสวมตะกร้อครอบปากสุนัขที่ดุร้าย)
  • Police officers muzzle dangerous suspects during arrest. (เจ้าหน้าที่ตำรวจสวมตะกร้อครอบปากผู้ต้องสงสัยที่อันตราย)

ตัวอย่าง Muzzled (ช่อง 2)

  • The veterinarian muzzled the wild animal for safety. (สัตวแพทย์สวมตะกร้อครอบปากสัตว์ป่าเพื่อความปลอดภัย)
  • They muzzled the barking dog in the neighborhood. (พวกเขาสวมตะกร้อครอบปากสุนัขที่เห่าอย่างดัง)

ตัวอย่าง Muzzled (ช่อง 3)

  • The dangerous dog has been muzzled. (สุนัขที่อันตรายถูกสวมตะกร้อครอบปากแล้ว)
  • All aggressive dogs were muzzled during the event. (สุนัขที่ดุร้ายทั้งหมดถูกสวมตะกร้อครอบปากระหว่างงาน)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Muzzle

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Muzzle (สวมปลอกปาก, ปิดปาก, ระงับการพูด
) คือ Muzzle, Muzzled, Muzzled