กริยา 3 ช่อง Pad Down (บดอัด, กดให้แน่น, ทำให้เรียบ): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Pad Down

คำว่า Pad Down ในภาษาอังกฤษ แปลว่า บดอัด, กดให้แน่น, ทำให้เรียบ. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Pad Down:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Pad Down - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (บดอัด, กดให้แน่น, ทำให้เรียบ)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Paded Down - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Paded Down - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Pad Down:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Pad Down → Paded Down → Paded Down

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Pad

ลองดูวิธีใช้ pad, padded, padded ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Pad (ช่อง 1)

  • I pad the chair with a soft cushion. (ฉันรองเก้าอี้ด้วยหมอนนุ่ม)
  • She pads her shoes for extra comfort. (เธอใส่วัสดุนุ่มในรองเท้าเพื่อความสบาย)

ตัวอย่าง Padded (ช่อง 2)

  • He padded the fragile box with bubble wrap. (เขาห่อกล่องบอบบางด้วยพลาสติกกันกระแทก)
  • They padded the walls for soundproofing. (พวกเขาบุผนังด้วยวัสดุกันเสียง)

ตัวอย่าง Padded (ช่อง 3)

  • The package has been padded carefully. (แพ็คเกจได้รับการรองกันกระแทกอย่างระมัดระวัง)
  • The room was padded for safety. (ห้องถูกบุด้วยวัสดุกันกระแทกเพื่อความปลอดภัย)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Pad Down

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Pad Down (บดอัด, กดให้แน่น, ทำให้เรียบ
) คือ Pad Down, Paded Down, Paded Down