ความหมายและการผันช่อง Pick Apart
คำว่า Pick Apart ในภาษาอังกฤษ แปลว่า แยกออก, วิเคราะห์อย่างละเอียด, ตรวจสอบอย่างถี่ถ้วน. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Pick Apart:
- ช่อง 1 (V1 - Base Form)
- Pick Apart - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (แยกออก, วิเคราะห์อย่างละเอียด, ตรวจสอบอย่างถี่ถ้วน)
- ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
- Picked Apart - ใช้อดีต
- ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
- Picked Apart - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Pick Apart
ลองดูวิธีใช้ pick apart, picked apart, picked apart ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Pick Apart (ช่อง 1)
- She likes to pick apart her arguments carefully. (เธอชอบวิเคราะห์เหตุผลของเธออย่างระมัดระวัง)
- They pick apart the research paper thoroughly. (พวกเขาวิเคราะห์กระดาษวิจัยอย่างละเอียด)
ตัวอย่าง Picked Apart (ช่อง 2)
- The scientists picked apart the theory last week. (นักวิทยาศาสตร์วิเคราะห์ทฤษฎีนั้นเมื่ออาทิตย์ที่แล้ว)
- He picked apart the old machine to understand its mechanism. (เขาถอดชิ้นส่วนเครื่องจักรเก่าเพื่อทำความเข้าใจกลไก)
ตัวอย่าง Picked Apart (ช่อง 3)
- The experiment has been picked apart by experts. (การทดลองถูกวิเคราะห์โดยผู้เชี่ยวชาญแล้ว)
- The argument was thoroughly picked apart. (เหตุผลถูกวิเคราะห์อย่างละเอียดถี่ถ้วน)