ความหมายและการผันช่อง Ponder
คำว่า Ponder ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ครุ่นคิด, ไตร่ตรอง, พิจารณา. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Ponder:
- ช่อง 1 (V1 - Base Form)
- Ponder - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ครุ่นคิด, ไตร่ตรอง, พิจารณา)
- ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
- Pondered - ใช้อดีต
- ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
- Pondered - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Ponder
ลองดูวิธีใช้ ponder, pondered, pondered ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Ponder (ช่อง 1)
- I often ponder the meaning of life. (ฉันมักจะครุ่นคิดถึงความหมายของชีวิต)
- Students ponder difficult questions in philosophy class. (นักเรียนพิจารณาคำถามยากๆ ในชั้นเรียนปรัชญา)
ตัวอย่าง Pondered (ช่อง 2)
- She pondered her career choices carefully. (เธอครุ่นคิดเกี่ยวกับทางเลือกอาชีพอย่างระมัดระวัง)
- The detective pondered the mysterious clues. (นักสืบครุ่นคิดกับเบาะแสอันน่าลึกลับ)
ตัวอย่าง Pondered (ช่อง 3)
- He has pondered that decision for weeks. (เขาได้ครุ่นคิดการตัดสินใจนั้นมาหลายสัปดาห์แล้ว)
- The problem has been pondered by many experts. (ปัญหานี้ได้รับการไตร่ตรองจากผู้เชี่ยวชาญหลายคน)