กริยา 3 ช่อง Prop Up (ค้ำจุน, สนับสนุน, ช่วยเหลือ): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Prop Up

คำว่า Prop Up ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ค้ำจุน, สนับสนุน, ช่วยเหลือ. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Prop Up:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Prop Up - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ค้ำจุน, สนับสนุน, ช่วยเหลือ)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Proped Up - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Proped Up - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Prop Up:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Prop Up → Proped Up → Proped Up

ความหมายเพิ่มเติมของ Prop Up:

นอกจาก ค้ำจุน, สนับสนุน, ช่วยเหลือ แล้ว Prop Up ยังมีความหมายอื่นๆ ที่น่าสนใจ:

  1. (v) ค้ำ

  2. (v) ยัน

  3. (v) รอง

  4. (v) เท้าคาง

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Prop Up

ลองดูวิธีใช้ prop up, proped up, proped up ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Prop Up (ช่อง 1)

  • Can you prop up this ladder against the wall? (คุณสามารถพาดบันไดนี้ขึ้นกับผนังได้ไหม)
  • We need to prop up the injured player. (เราต้องพยุงนักกีฬาที่บาดเจ็บ)

ตัวอย่าง Proped Up (ช่อง 2)

  • He proped up the broken chair with a book. (เขาค้ำเก้าอี้ที่หักด้วยหนังสือ)
  • They proped up the tent with some sticks. (พวกเขาค้ำเต็นท์ด้วยไม้พยุง)

ตัวอย่าง Proped Up (ช่อง 3)

  • The painting has been proped up carefully. (ภาพวาดถูกตั้งพิงไว้อย่างระมัดระวัง)
  • The pillow was proped up against the headboard. (หมอนถูกพาดไว้กับพนักหัวเตียง)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Prop Up

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Prop Up (ค้ำจุน, สนับสนุน, ช่วยเหลือ
) คือ Prop Up, Proped Up, Proped Up