ความหมายและการผันช่อง Pull Apart
คำว่า Pull Apart ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ดึง, แยก, กระชาก. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Pull Apart:
- ช่อง 1 (V1 - Base Form)
- Pull Apart - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ดึง, แยก, กระชาก)
- ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
- Pulled Apart - ใช้อดีต
- ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
- Pulled Apart - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Pull Apart
ลองดูวิธีใช้ pull apart, pulled apart, pulled apart ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Pull Apart (ช่อง 1)
- Kids pull apart their toys sometimes. (เด็ก ๆ บางครั้งก็ถอดของเล่นออกจากกัน)
- He tries to pull apart the stuck papers. (เขาพยายามดึงกระดาษที่ติดกันออก)
ตัวอย่าง Pulled Apart (ช่อง 2)
- They pulled apart the old machine. (พวกเขาแยกชิ้นส่วนเครื่องจักรเก่าออก)
- The fighters pulled apart during the argument. (นักต่อสู้แยกออกจากกันระหว่างการโต้เถียง)
ตัวอย่าง Pulled Apart (ช่อง 3)
- The document has been pulled apart carefully. (เอกสารถูกแยกออกอย่างระมัดระวัง)
- The old book was pulled apart by researchers. (หนังสือเก่าถูกแยกออกโดยนักวิจัย)