กริยา 3 ช่อง Rain Off (ยกเลิก, ระงับ, หยุด): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Rain Off

คำว่า Rain Off ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ยกเลิก, ระงับ, หยุด. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Rain Off:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Rain Off - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ยกเลิก, ระงับ, หยุด)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Rained Off - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Rained Off - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Rain Off:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Rain Off → Rained Off → Rained Off

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Rain Off

ลองดูวิธีใช้ rain off, rained off, rained off ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Rain Off (ช่อง 1)

  • The football match might rain off today. (การแข่งขันฟุตบอลอาจถูกยกเลิกเนื่องจากฝนตก)
  • Do you think the event will rain off? (คุณคิดว่างานนี้จะถูกยกเลิกเพราะฝนตกหรือไม่?)

ตัวอย่าง Rained Off (ช่อง 2)

  • The cricket match was rained off last weekend. (การแข่งขันคริกเก็ตถูกยกเลิกเนื่องจากฝนตกในสุดสัปดาห์ที่แล้ว)
  • Our picnic rained off unexpectedly. (งานปิกนิกของเราถูกยกเลิกเนื่องจากฝนตกโดยไม่คาดคิด)

ตัวอย่าง Rained Off (ช่อง 3)

  • The tournament has been rained off multiple times. (การแข่งขันถูกยกเลิกเนื่องจากฝนตกหลายครั้ง)
  • All outdoor events have been rained off this week. (กิจกรรมกลางแจ้งทั้งหมดถูกยกเลิกเนื่องจากฝนตกในสัปดาห์นี้)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Rain Off

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Rain Off (ยกเลิก, ระงับ, หยุด
) คือ Rain Off, Rained Off, Rained Off