ความหมายและการผันช่อง Rebound
คำว่า Rebound ในภาษาอังกฤษ แปลว่า กระดอน, ฟื้นตัว, กลับคืนสู่สภาพเดิม. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Rebound:
- ช่อง 1 (V1 - Base Form)
- Rebound - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (กระดอน, ฟื้นตัว, กลับคืนสู่สภาพเดิม)
- ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
- Rebounded - ใช้อดีต
- ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
- Rebounded - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Rebound
ลองดูวิธีใช้ rebound, rebounded, rebounded ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Rebound (ช่อง 1)
- The basketball rebounds off the backboard. (ลูกบาสเกตบอลกระดอนออกจากกระดานหลัง)
- Players always hope to rebound quickly after a loss. (นักกีฬาหวังที่จะฟื้นตัวอย่างรวดเร็วหลังจากการแพ้)
ตัวอย่าง Rebounded (ช่อง 2)
- The stock market rebounded after the recent crisis. (ตลาดหุ้นฟื้นตัวหลังวิกฤตล่าสุด)
- He rebounded from his previous failure with a new strategy. (เขาฟื้นตัวจากความล้มเหลวครั้งก่อนด้วยกลยุทธ์ใหม่)
ตัวอย่าง Rebounded (ช่อง 3)
- The team has rebounded from their early season losses. (ทีมได้ฟื้นตัวจากการแพ้ในช่วงต้นฤดูกาล)
- The economy has rebounded surprisingly well. (เศรษฐกิจได้ฟื้นตัวอย่างน่าประหลาดใจ)