กริยา 3 ช่อง Remake (ทำใหม่, ดัดแปลง, สร้างใหม่): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Remake

คำว่า Remake ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ทำใหม่, ดัดแปลง, สร้างใหม่. เป็นคำกริยาที่ใช้บ่อยมาก และเป็นกริยาไม่ปกติ (Irregular Verb) เพราะเปลี่ยนรูปไปเมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Remake:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Remake (รีเมก) - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ทำใหม่, ดัดแปลง, สร้างใหม่)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Remade (รีเมด) - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Remade (รีเมด) - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Remake:

แบบ Irregular Verb (ไม่ปกติ): Remake → Remade → Remade

ความหมายเพิ่มเติมของ Remake:

นอกจาก ทำใหม่, ดัดแปลง, สร้างใหม่ แล้ว Remake ยังมีความหมายอื่นๆ ที่น่าสนใจ:

  1. (vt) ทำใหม่, สร้างใหม่

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Remake

ลองดูวิธีใช้ remake, remade, remade ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Remake (ช่อง 1)

  • Hollywood wants to remake that classic movie. (ฮอลลีวูดต้องการสร้างหนังคลาสสิกเรื่องนี้ใหม่)
  • They plan to remake the old song. (พวกเขามีแผนที่จะทำเพลงเก่าใหม่)

ตัวอย่าง Remade (ช่อง 2)

  • The director remade the film last year. (ผู้กำกับสร้างหนังเรื่องนี้ใหม่ปีที่แล้ว)
  • She remade her entire wardrobe. (เธอทำตู้เสื้อผ้าของเธอใหม่ทั้งหมด)

ตัวอย่าง Remade (ช่อง 3)

  • The classic movie has been remade many times. (หนังคลาสสิกเรื่องนี้ถูกสร้างใหม่หลายครั้ง)
  • They have remade the old restaurant completely. (พวกเขาได้ปรับปรุงร้านอาหารเก่าใหม่อย่างสมบูรณ์)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Remake

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Remake (ทำใหม่, ดัดแปลง, สร้างใหม่
) คือ Remake, Remade, Remade