ความหมายและการผันช่อง Remount
คำว่า Remount ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ขึ้นขี่ใหม่, ปีนใหม่, ประกอบใหม่. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Remount:
- ช่อง 1 (V1 - Base Form)
- Remount - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ขึ้นขี่ใหม่, ปีนใหม่, ประกอบใหม่)
- ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
- Remounted - ใช้อดีต
- ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
- Remounted - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Remount
ลองดูวิธีใช้ remount, remounted, remounted ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Remount (ช่อง 1)
- The photographer must remount the camera on the tripod. (ช่างภาพต้องติดตั้งกล้องบนขาตั้งอีกครั้ง)
- We need to remount the painting in a new frame. (เราต้องติดตั้งภาพวาดในกรอบใหม่)
ตัวอย่าง Remounted (ช่อง 2)
- He remounted the horse after falling off. (เขาขึ้นขี่ม้าอีกครั้งหลังจากตกลงมา)
- The team remounted the equipment for the expedition. (ทีมได้ติดตั้งอุปกรณ์ใหม่สำหรับการสำรวจ)
ตัวอย่าง Remounted (ช่อง 3)
- The camera has been remounted to capture better angles. (กล้องได้รับการติดตั้งใหม่เพื่อจับภาพมุมที่ดีขึ้น)
- The expedition gear has been remounted successfully. (อุปกรณ์การสำรวจได้รับการติดตั้งใหม่อย่างสำเร็จ)