กริยา 3 ช่อง Rib (กระชากออก, ฉีก, แยกออก): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Rib

คำว่า Rib ในภาษาอังกฤษ แปลว่า กระชากออก, ฉีก, แยกออก. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Rib:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Rib - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (กระชากออก, ฉีก, แยกออก)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Ribed - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Ribed - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Rib:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Rib → Ribed → Ribed

ความหมายเพิ่มเติมของ Rib:

นอกจาก กระชากออก, ฉีก, แยกออก แล้ว Rib ยังมีความหมายอื่นๆ ที่น่าสนใจ:

  1. (vt) จัดให้เป็นโครง, ทำโครงเป็นซี่ๆ, ทำเป็นสัน

  2. (vt) เย้าแหย่, หยอก, ยั่ว, ล้อเล่น

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Rib

ลองดูวิธีใช้ rib, ribed, ribed ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Rib (ช่อง 1)

  • He likes to rib his best friend about his new haircut. (เขาชอบล้อเลียนเพื่อนสนิทเกี่ยวกับทรงผมใหม่)
  • They always rib each other during game nights. (พวกเขามักจะแกล้งกันในคืนที่เล่นเกม)

ตัวอย่าง Ribed (ช่อง 2)

  • My brother ribed me about my dancing skills. (น้องชายของฉันล้อเลียนฉันเกี่ยวกับทักษะการเต้นของฉัน)
  • She ribed her colleague during the team meeting. (เธอแกล้งเพื่อนร่วมงานระหว่างการประชุมทีม)

ตัวอย่าง Ribed (ช่อง 3)

  • He has ribed me so many times about my fashion choices. (เขาได้ล้อเลียนฉันเกี่ยวกับการเลือกเสื้อผ้ามาหลายครั้งแล้ว)
  • They have often ribed each other playfully. (พวกเขามักจะแกล้งกันอย่างสนุกสนาน)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Rib

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Rib (กระชากออก, ฉีก, แยกออก
) คือ Rib, Ribed, Ribed