กริยา 3 ช่อง See Off (ส่งคนที่กำลังเดินทาง, อำลา, เห็นบางคนออกเดินทาง): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง See Off

คำว่า See Off ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ส่งคนที่กำลังเดินทาง, อำลา, เห็นบางคนออกเดินทาง. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาไม่ปกติ (Irregular Verb) เพราะเปลี่ยนรูปไปเมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ See Off:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
See Off - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ส่งคนที่กำลังเดินทาง, อำลา, เห็นบางคนออกเดินทาง)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Saw Off - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Seen Off - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน See Off:

แบบ Irregular Verb (ไม่ปกติ): See Off → Saw Off → Seen Off

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง See Off

ลองดูวิธีใช้ see off, saw off, seen off ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง See Off (ช่อง 1)

  • I will see off my friends at the airport. (ฉันจะไปส่งเพื่อนที่สนามบิน)
  • They always see off their guests with warm hugs. (พวกเขามักจะโบกมือลาแขกด้วยการกอดอย่างอบอุ่น)

ตัวอย่าง Saw Off (ช่อง 2)

  • He saw off the branch carefully. (เขาเลื่อยกิ่งไม้ออกอย่างระมัดระวัง)
  • They saw off the damaged part of the wooden table. (พวกเขาเลื่อยส่วนที่เสียหายของโต๊ะไม้ออก)

ตัวอย่าง Seen Off (ช่อง 3)

  • I have seen off many friends leaving abroad. (ฉันเคยไปส่งเพื่อนที่กำลังเดินทางไปต่างประเทศหลายครั้ง)
  • The family had seen off their daughter at the train station. (ครอบครัวได้ไปส่งลูกสาวที่สถานีรถไฟ)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ See Off

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า See Off (ส่งคนที่กำลังเดินทาง, อำลา, เห็นบางคนออกเดินทาง
) คือ See Off, Saw Off, Seen Off