กริยา 3 ช่อง Shave Off (โกนออก, ถอนออก, ลบออก): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Shave Off

คำว่า Shave Off ในภาษาอังกฤษ แปลว่า โกนออก, ถอนออก, ลบออก. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Shave Off:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Shave Off - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (โกนออก, ถอนออก, ลบออก)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Shaved Off - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Shaved Off - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Shave Off:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Shave Off → Shaved Off → Shaved Off

ความหมายเพิ่มเติมของ Shave Off:

นอกจาก โกนออก, ถอนออก, ลบออก แล้ว Shave Off ยังมีความหมายอื่นๆ ที่น่าสนใจ:

  1. (v) โกน

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Shave Off

ลองดูวิธีใช้ shave off, shaved off, shaved off ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Shave Off (ช่อง 1)

  • I want to shave off my beard before the job interview. (ฉันอยากโกนหนวดออกก่อนสัมภาษณ์งาน)
  • He decided to shave off his mustache for a cleaner look. (เขาตัดสินใจโกนหนวดออกเพื่อดูสะอาดตามากขึ้น)

ตัวอย่าง Shaved Off (ช่อง 2)

  • She shaved off her long hair last summer. (เธอโกนผมยาวออกเมื่อฤดูร้อนที่แล้ว)
  • They shaved off the excess wood from the plank. (พวกเขาขูดเศษไม้ออกจากแผ่นไม้)

ตัวอย่าง Shaved Off (ช่อง 3)

  • He has shaved off all his body hair for the swimming competition. (เขาได้โกนขนออกทั้งหมดสำหรับการแข่งขันว่ายน้ำ)
  • The barber had shaved off the entire beard carefully. (ช่างตัดผมได้โกนหนวดออกอย่างระมัดระวัง)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Shave Off

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Shave Off (โกนออก, ถอนออก, ลบออก
) คือ Shave Off, Shaved Off, Shaved Off