กริยา 3 ช่อง Smash Up (ทุบ, ทำลาย, ฟาดฟัน): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Smash Up

คำว่า Smash Up ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ทุบ, ทำลาย, ฟาดฟัน. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Smash Up:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Smash Up - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ทุบ, ทำลาย, ฟาดฟัน)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Smashed Up - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Smashed Up - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Smash Up:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Smash Up → Smashed Up → Smashed Up

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Smash Up

ลองดูวิธีใช้ smash up, smashed up, smashed up ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Smash Up (ช่อง 1)

  • Teenagers sometimes smash up old cars for fun. (วัยรุ่นบางคนทุบรถเก่า ๆ เพื่อความสนุก)
  • Vandals like to smash up public property. (พวกก่อวินาศกรรมชอบทำลายทรัพย์สาธารณะ)

ตัวอย่าง Smashed Up (ช่อง 2)

  • The drunk driver smashed up his father's car. (คนขับที่เมาได้ทุบรถของพ่อเขา)
  • Protesters smashed up windows during the riot. (ผู้ประท้วงทุบกระจกระหว่างการจลาจล)

ตัวอย่าง Smashed Up (ช่อง 3)

  • The car has been smashed up beyond repair. (รถถูกทุบจนซ่อมไม่ได้)
  • Everything was smashed up in the fight. (ทุกอย่างถูกทุบทำลายในการต่อสู้)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Smash Up

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Smash Up (ทุบ, ทำลาย, ฟาดฟัน
) คือ Smash Up, Smashed Up, Smashed Up