ความหมายและการผันช่อง Talk Around
คำว่า Talk Around ในภาษาอังกฤษ แปลว่า พูดออ้อมค้อม, พูดหลบเลี่ยง, พูดโน้มน้าว. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Talk Around:
- ช่อง 1 (V1 - Base Form)
- Talk Around - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (พูดออ้อมค้อม, พูดหลบเลี่ยง, พูดโน้มน้าว)
- ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
- Talked Around - ใช้อดีต
- ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
- Talked Around - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Talk Around
ลองดูวิธีใช้ talk around, talked around, talked around ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Talk Around (ช่อง 1)
- They talk around difficult topics at work. (พวกเขาพูดอ้อมๆ เกี่ยวกับหัวข้อที่ยากในที่ทำงาน)
- We always talk around the main issue. (เราสเสมอพูดอ้อมๆ รอบประเด็นหลัก)
ตัวอย่าง Talked Around (ช่อง 2)
- They talked around the problem without solving it. (พวกเขาพูดอ้อมๆ รอบปัญหาโดยไม่ได้แก้ไข)
- He talked around the difficult subject carefully. (เขาพูดอ้อมๆ รอบหัวข้อที่ยากอย่างระมัดระวัง)
ตัวอย่าง Talked Around (ช่อง 3)
- The issue has been talked around many times. (ประเด็นนี้ถูกพูดอ้อมๆ มาหลายครั้งแล้ว)
- The problem was talked around but never resolved. (ปัญหาถูกพูดอ้อมๆ แต่ไม่เคยแก้ไข)