ความหมายและการผันช่อง Talk Up
คำว่า Talk Up ในภาษาอังกฤษ แปลว่า พูดชมเชย, พูดสนับสนุน, พูดโน้มน้าว. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Talk Up:
- ช่อง 1 (V1 - Base Form)
- Talk Up - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (พูดชมเชย, พูดสนับสนุน, พูดโน้มน้าว)
- ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
- Talked Up - ใช้อดีต
- ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
- Talked Up - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Talk Up
ลองดูวิธีใช้ talk up, talked up, talked up ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Talk Up (ช่อง 1)
- She always talks up her new business idea. (เธอมักจะพูดถึงความคิดธุรกิจใหม่ของเธออย่างกระตือรือร้น)
- He likes to talk up his achievements. (เขาชอบพูดถึงความสำเร็จของตัวเอง)
ตัวอย่าง Talked Up (ช่อง 2)
- The salesman talked up the product features. (พนักงานขายพูดถึงคุณสมบัติของสินค้าอย่างกระตือรือร้น)
- My friend talked up the new restaurant. (เพื่อนของฉันพูดถึงร้านอาหารใหม่อย่างตื่นเต้น)
ตัวอย่าง Talked Up (ช่อง 3)
- The movie has been talked up by critics. (ภาพยนตร์ถูกพูดถึงโดยนักวิจารณ์)
- The candidate was talked up in the media. (ผู้สมัครถูกพูดถึงในสื่อ)